85 Rue Tranquille: Celebrating Our Two Amazing Years!
Hello, stationery lovers! I’m Ceci, the founder and owner of 85 Rue Tranquille, and I’m beyond thrilled to announce that we are celebrating our 2nd anniversary this July! 🎈 It feels like just yesterday that I embarked on this incredible journey, and I can’t believe how quickly time has flown by. These two years have been nothing short of amazing, filled with joy, growth, and an ever-expanding community of passionate journalers like you.
Let's take a delightful stroll down memory lane and see what’s in store for our birthday month!
Bonjour, amoureux de la papeterie ! Je suis Céci, fondatrice et propriétaire de 85 Rue Tranquille, et je suis ravie d'annoncer que nous célébrons notre 2ème anniversaire en juillet ! 🎈 J'ai l'impression que c'était hier que je me suis lancée dans cette incroyable aventure, et je n'arrive pas à croire à quelle vitesse le temps a passé. Ces deux années ont été formidables, remplies de joie, de croissance et d'une communauté de passionnés de journaling toujours plus grande, comme vous.
Faisons ensemble une petite promenade dans nos souvenirs et découvrons ce qui nous attend pour ce mois anniversaire !
🌟 Back in 2022...
85 Rue Tranquille was born out of my love for journaling and my desire to find stationery that combines aesthetic beauty with functionality. As a journaling enthusiast from Hong Kong, I saw a gap in the market after moving to Lille, France. I wanted to bring the finest stationery from Japan, Taiwan, and other Asian countries to Europe, sharing the rich and vibrant journaling culture with our European community. And thus, 85 Rue Tranquille came to life!
85 Rue Tranquille est né de mon amour pour le journaling et de mon désir de trouver des articles de papeterie alliant beauté esthétique et fonctionnalité. En tant qu'enthousiaste du journaling originaire de Hong Kong, j'ai constaté un manque sur le marché après mon déménagement à Lille, en France. Je voulais apporter la meilleure papeterie du Japon, de Taïwan et d'autres pays asiatiques en Europe, partageant ainsi la culture riche et vibrante du journaling avec notre communauté européenne. Ainsi, 85 Rue Tranquille a vu le jour !
🎨 Now in 2024 - Introducing 85 Rue Tranquille x iMAT Limited Edition!
To celebrate our 2nd anniversary, I’m delighted to unveil a special collaboration with my talented friend Amy, an independent artist from Hong Kong (@followamyto). Together, we’ve created our very first branded products: two exquisite sets of limited edition cutting mats and cutters, perfect for your Traveler’s Notebook.
These sets, crafted by iMAT in Taiwan, are adorned with delightful illustrations inspired by French pâtisseries and boulangeries, carrying the heartwarming message in both Chinese and French: "Life is short, eat the dessert first." It’s a sweet reminder to savor life’s little pleasures. 🍰
Pour célébrer notre 2ème anniversaire, je suis ravie de dévoiler une collaboration spéciale avec mon amie talentueuse Amy, artiste indépendante de Hong Kong (@followamyto). Ensemble, nous avons créé nos tout premiers produits de marque : deux ensembles exquis de tapis de découpe et cutters en édition limitée, parfaits pour votre Traveler’s Notebook.
Ces ensembles, fabriqués par iMAT à Taïwan, sont ornés de magnifiques illustrations inspirées des pâtisseries et boulangeries françaises, portant le message réconfortant en chinois et en français : "La vie est courte, mangez d'abord le dessert." C'est un doux rappel de savourer les petits plaisirs de la vie. 🍰
🎁 Special Offer: Get 10% OFF
Purchase any 2 sets of the 85 Rue Tranquille x iMAT limited editions and enjoy a 10% discount automatically applied at checkout. These exclusive items won’t be restocked, so don’t miss out!
Achetez deux ensembles de l'édition limitée 85 Rue Tranquille x iMAT et bénéficiez de 10% de réduction appliquée automatiquement lors de la commande. Ces articles exclusifs ne seront pas réapprovisionnés, alors ne manquez pas cette opportunité !
🎁 Free Gifts For Every Order
From July 1 to 31, every order will come with our special 2nd anniversary postcard and two adorable stamp stickers featuring the same charming design as our cutting mats. These free gifts are available on a first-come, first-served basis, so be quick!
P.S. Orders using the “Fill My Box” service will be counted as one order for each box.
Du 1er au 31 juillet, chaque commande sera accompagnée de notre carte postale et de deux adorables autocollants de timbre spéciale 2ème anniversaire reprenant le même design charmant que nos tapis de découpe. Ces cadeaux gratuits sont disponibles dans la limite des stocks, alors soyez rapides !
P.S. Les commandes utilisant le service "Fill My Box" seront comptabilisées comme une commande par boîte.
🆕 New Brands Every Week!
Throughout July, we’ll be introducing a fantastic new stationery brand each week to celebrate our shop’s growth. We’re excited to welcome four new brands from Korea, Japan, Malaysia, and Taiwan, all carefully selected based on your feedback in our New Brand Survey. Thank you for helping us make this dream a reality!
Tout au long du mois de juillet, nous introduirons chaque semaine une nouvelle marque de papeterie fantastique pour célébrer la croissance de notre boutique. Nous sommes ravis d'accueillir quatre nouvelles marques de Corée, du Japon, de Malaisie et de Taïwan, toutes soigneusement sélectionnées en fonction de vos retours dans notre enquête sur les nouvelles marques. Merci de nous aider à réaliser ce rêve !
📅 2nd Anniversary Timeline
Mark your calendars, follow us on Instagram, and subscribe to our newsletter to stay updated on all the exciting new releases!
Notez les dates dans votre agenda, suivez-nous sur Instagram et abonnez-vous à notre newsletter pour rester informés de toutes les nouvelles excitantes !
📦 Open Your Box Now!
July is brimming with exciting news! Use our Fill My Box service to keep your box open for 4 weeks, allowing you to add items to your order whenever you want and pay for shipping all at once when you close the box. This way, you won’t miss out on any limited editions or new brands, and you’ll likely enjoy free shipping too!
Le mois de juillet est plein de nouvelles passionnantes ! Utilisez notre service Fill My Box pour garder votre boîte ouverte pendant 4 semaines, vous permettant d'ajouter des articles à votre commande quand vous le souhaitez et de payer les frais de port une seule fois lorsque vous fermez la boîte. De cette façon, vous ne manquerez aucune édition limitée ni aucune nouvelle marque, et vous bénéficierez probablement de la livraison gratuite aussi !
I hope you’re as excited as I am about this month filled with fantastic surprises! Remember, our mission at 85 Rue Tranquille is to bring the best stationery brands to Europe and share the joy of journaling with everyone.
Here’s to many more years of beautiful stationery and joyful journaling! 🥂
J'espère que vous êtes aussi enthousiastes que moi pour ce mois rempli de surprises fantastiques ! N'oubliez pas, notre mission chez 85 Rue Tranquille est d'apporter les meilleures marques de papeterie en Europe et de partager la joie du journaling avec tout le monde.
À de nombreuses autres années de belle papeterie et de journaling joyeux ! 🥂
With love and gratitude,
Ceci